The Greek version of the book by an ex-prisoner and anarchist Ihar Alinevich was published by “Solidarity Fund for prisoners and persecuted militants”. Solidarity fund is a nationwide structure consisting of individual assemblies in various towns, with initial target the consistent and constant support of those persecuted or imprisoned for their subversive actions and their participation in the social struggles. All these years of its existence the Solidarity Fund, besides financial support, also organizes political interventions with events, book presentations, publications and translations of books or texts of prisoners. In this context, the book “On the Way to Magadan” was translated from an imprisoned Greek comrade and published from S.F. The proceeds from this book are given for the financial support of political prisoners and persecuted militants.
More information about Solidarity fund can be found on
You can contact us on email@example.com
Belarusian anarchist Ihar Alinevich was arrested on the 28th of November 2010 at Moscow by plaincloth cops and was transported illegally to Minsk in KGB prison. He was prosecuted for a variety of actions and was sentenced to 8 years of colony along with his comrades Mikalai Dziadok and Aliaksandr Franskevich.
The book “On the Way to Magadan” reflects what is happening in modern Belarus. It is about the choice that one has to make between life and death, freedom and imprisonment, conscience and betrayal. Whatever happened to Ihar, it happened in real life in the 21st century, in a “civilized” European country, before and after the 2010 presidential election. The book “On the Way to Magadan” is Belarus without censorship.
On Wednesday 8/9, on the initiative of the Cumulonimbus anarchist group
and the valuable contribution of comrades, an intervention
took place in which slogans outside Corfu prison were shouted in
solidarity with anarchist Christoforos Cortesis.
The comrade was transferred there recently, he is imprisoned on charges of
being a member of Revolutionary Struggle, a charge he denies.
Tuesday, October 31, our comrade Paolo was arrested along with his two accomplices immediately following a robbery in a post office in a suburb of Cagliari. After leaving the post office they tried to get away, but the infamy of a bystander provided very precise information to the cops, who were therefore able to organize an encirclement and intercept them as they were driving away.
They offered no resistance. Clothes and weapons used in the robbery were found in the car.
All our closeness and solidarity to them. We do not know why they made this choice, and we do not care. We know that whoever organizes to deprive the State and bosses of what they need, do the right thing, always.
But, we are disgusted by those people who from a “sense of civic duty” (expression used by the chief of police of Cagliari) snitch on those who organize and act to have what they need, taking from what by nature is the worst exploiter in the world, the State.
On the side of those who do not bow their heads.
Trenslated by Act for freedom now!
The site of Brèves du désordre stops from this day, for various reasons – such as the structural limitations of counter-information or the relation with the internet (which have been accentuated in recent years) – but none of which is related to the repression.
Like some Indymedias, for example, we also received, the same day and at the same time, the summons from the Ministry of the Interior to withdraw the communiqué of the very beautiful attack on the barracks of the gendarmerie of Grenoble, which there was no intention of doing, not even for a quarter of a second. As others have already written, it is better for a site to go (or become more difficult to access) and to search for other means and instruments, rather than accept such blackmail from the henchmen of the State. Ethics rather than tactics seems to us the least thing.
This kind of element and others earlier led us to keeping it a little longer than we would have liked. Now it will remain a source of archives for those who are still interested.
For our part, 14 years after its creation in the form of Brèves du désordre prolonging the activity of a paper newspaper (1992-2009) now extinct (ideas and actions, always, even outside those communicated), we can only repeat that any anarchist perspective that does not reduce itself to mere philosophical speculation necessarily passes through the destruction of the old world here and now, and by moments of individual and collective violent rupture with the normality of order and domination …
Some former contributors
Saturday, October 7, 2017
Translated by Act for freedom now!
November 9, 2017
We, individuals and groups from the Rigaer Street, welcome the initiative, to start a discussion about an insurrection and fill it with experiences from the past, current theories and practical possibilities. This is how we understood the call for the insurrection festival (https://insurrectionfestival.noblogs.org/) in Athens.
In the program, we discovered several aspects, that we in the Nordkiez of Friedrichshain are engaged in. There is no anarchist, anti authoritarian or left radical movement in Berlin, there is just a scene. The dullness of the majority of a fascist society, makes it complicated to get moving. In order to destroy overall power structures, we need to search for the confrontation in our local communities. A concentration of people, ideas and structures working against the state, are neccessary to be able to protect oneself from outside aggression and be able to actually develop.
Over the last couple of years, because of the intensity of our actions and the repression of the cops, this process has been started in the Rigaer street. Our actions do not simply concentrate on material violence, they are trying to destroy the social norm and values. In that sense, to change the meaning of property, safety and fear, as well as work and competition.
In Berlin it is forbidden to organise a flee market, where everything can be given away for free, it is forbidden to play music in public spaces or just gather in the street with many people. It might be allowed if one requests a permission with the police. We did all of these things without having a permission and every time we did, the police came and attacked us. As a response, many stones were thrown towards the cops and their cars.
May be the Police Occupation in Exarchia is more violent, but in Friedrichshain they are more close – the occupation force is waiting in front of your door.
November 9, 2017
Over the past couple of months, there have been several acts of repression aimed at autonomous media project in the territory controlled by the French state. Below are two translated texts dealing with this.
The first discusses criminal charges brought against an anarchist comrade for texts published on the long-running anarchist website cettesemaine.info. This site recently decided to stop publishing, while making clear that it is not because of the repression they face, but rather with the limits of counter-info projects and dissatisfaction with how much importance the internet is given in the anarchist space. The comrade’s trial is this Wednesday, November 8, in Paris.
The second is from Indymedia Nantes about their decision to ignore a legal demand from the French cybercrime division ordering them to remove communiques about attacks and announcing contingency plans in case their site is blocked in the coming days.
COME OUT TO THE STREETS OF FIRE
Fighting the mechanisms of repression on the street paves the way towards the destruction of this regime of oppression and exploitation.
The act of confronting and breaching the police occupation in our neighborhoods liberates the ground, here and now, for self-organizing a world of freedom, community and equality.
The social power against state repression is founded on combative solidarity.
By participating in the resistance we build our capacity for collective self-direction.
…you too can:
open the door to your house or building to those who are persecuted by the cops
… and like all rare pearls, very beautiful
First the story of the fastest plaque in the west, that of the newly inaugurated headquarters of Casapound; it lasted less than 24 hours, this morning it was no longer there. Naturally the CPI camerati immediately invented a story to cover up their having made complete assholes of themselves (they said they removed the plaque themselves as it was the wrong size…) They put all the blame on the typographer who allegedly got it wrong in preparing that disgusting thing. They passed all this information to the press with an official note; another one followed soon and it said that donkeys can fly…
The route started from Omonia Square in the centre of Athens At 14.30, on 4th of November
the participation of the comrades was about 120, there was a
pulse throughout the duration, besides the slogans, texts were
common, slogans were shouted at the CENTRAL meat markets near
Monastiraki area as well as for the entire route, with some stencils on the
Finally, there was a blockade at MacDonald’s in Syntagma
Square, and after it finished the comrades left .
From the local press we learn that the court of review pronounced a verdict concerning the prosecutor’s appeal against the orders of release concerning the comrades arrested following an attack on a Casapound bookshop on 1st January 2017.
The court rejected the prosecutor’s appeal for all the comrades except:
–Paska, currently being held in Lecce on charges of organized crimes, against whom serious evidence against him was apparently identified concerning the fabrication of the device on 1st January. His situation has therefore worsened as he’s being held not only for ‘organized crime’ but also for charges related to the attack.
-Giovanni, against whom, according to the local press, serious evidence was also found concerning the fabrication of the device.
The defence layers will appeal to the court of cassation and the above measures shouldn’t be applied until its pronouncement.
We point out that following the same investigation, besides Paska [in Lecce] Ghespe has also been imprisoned in Sollicciano since 3rd August 2017.
Our warm solidarity goes to all the comrades struck by repression.
FREEDOM FOR ALL!
Translated by act for freedom now!
On the night of November 2nd in Mexico, we decided to take action against Gate 1 of the Heroic Military Academy with a homemade explosive device in order to begin a campaign of imaginative sabotage against all instances of the State to demand the release of anarchist prisoners in Me$$ico and around the world and to invite individuals and collectives to participate in this upcoming Black November.
For the fall of all regimes!
For the release of all human and non-human animals!
To burn all the instances of the State-Capital!
Freedom for Luis Fernando Barcenas!
While there is misery there will be rebellion.
Ocotl Anarchist Group / FAI
PS: Today is the day when witches come out to make mischief.
via Coordinadora Estudiantil Anarquista, translated by Insurrection News
Several expulsion orders from the city of Teramo have been sent to a number of comrades accused of taking part in a solidarity demo outside the local prison on 15th August. Various carabinieri stations are giving out these out in the Abruzzo region but not only.
Of that demo it is worth remembering the absurd dispositions that Teramo police wanted to impose in their attempt to break solidarity between prisoners and the people outside, and deprive that day of any meaning. A report can be found at this link. Police orders were not obeyed and that is the reason for the expulsion orders; in particular the fact that the designated place (an insignificant square from where no prisoners would have been able to hear or see the people in solidarity) ‘was not respected’ and instead we placed ourselves in a field from where we managed to carry on great communication and solidarity with the prisoners.
On Saturday 21st October a Forza Nuova fascists’ stall was challenged twice in the space of an hour in one of Trento’s central streets. It was destroyed and put out of use. As usual police were already on the spot to secure the fascists’ propaganda initiative. For this reason five antifascists were arrested, among whom three comrades of ours; one was released a few hours later while the others will face a summary trial tomorrow in Trento. Following the arrests dozens of comrades gathered and marched through the streets of Trento; they blocked part of the traffic for a while as they explained the afternoon’s action with graffiti and speeches.
Forza Nuova fascists are trying to gain ground for action in the Trentino region and everywhere else in Italy. As ‘welcome’ structures for refugees were set on fire in Soraga, Lavarone and Roncone, with Forza Nuova’s public endorsement, it is a necessary practice of self-defence not to leave any space to the fascist vanguard. It is increasingly urgent to act against fascists and organized racism – which also counts on police’s support.
MONDAY 23RD OCTOBER, 11PM, MEETING POINT OUTSIDE THE COURT IN TRENTO
Freedom for Nasci and Steve, freedom for all
Translated by act for freedom now!
November 4, 2017
“we followed the call for the anti-speciesist actionweek and visited the max-delbrück-centrum, the charite and the humboldt-university to leave some messages. with stickers, flyers, posters and graffiti we demanded the end of animal exploitation by those institutions. the max-delbrück-centrum is the biggest facility for vivisection in berlin. the charite and the humboldt-university support the mdc by research partnerships.”
“wir sind dem aufruf zur antispeziesistischen aktionswoche gefolgt und haben dem max-delbrück-centrum, der charite und der humboldt-universität ein paar botschaften hinterlassen. mit sticker, flyer, plakate und graffiti haben wir ein ende der tierausbeutung durch diese institutionen gefordert. das max-delbrück-centrum ist die größte tierversuchseinrichtung in berlin und arbeitet eng mit der charite und der humboldt-uni zusammen.”
November 3, 2017
“High seats taken down in Norfolk woodlands.
In memory of Barry Horne.
Report elaborated by Sin Banderas Ni Fronteras with press sources and counter information]
On Wednesday 1/11, comrade Konstantinos Yigtzoglou was taken to the judicial chamber, where a prosecutor and a special judge for questions of terrorism ordered that he be taken into custody.
Konstantinos [Dinos] faces charges related to the attack with a letter bomb against former Greek Prime Minister Lucas Papademos, as well as with other charges for explosive packages found in the distribution center of the Post Office, in addition to the infamous Article 187A, of participation in criminal organization, for his alleged membership of Conspiracy of Cells of Fire, the group that claimed the shipment of one of the explosive packages.
Also, the Greek police try to use against the comrade, once again, the “scientific proof” of DNA as “indisputable evidence”, stating that there is Konstantinos’ DNA in the letter bomb that seriously injured the former Greek Prime Minister on May 25, 2017.
The comrade will be imprisoned in Larissa prisons and on Friday 03/11 a hearing was scheduled for the weapons that were found in the apartment in which he was arrested on Saturday 28 October.
For their part, compañerxs solidarixs convened an open meeting in Athens for Thursday 2/11, an initiative of the solidarity assembly with Konstantinos and the other comrade who was arrested on the same day.
Video message from the refugee men who have been left for dead by the Australian government at the former Australian government-run detention centre on Manus Island in Papua New Guinea. RISE, a group of refugee survivors and ex-detainees in Australia are calling for an International Day of Action in solidarity with the refugee men on Manus at Australian Embassies around the world on November 7th.
Solidarity from Sydney, so-called Australia, with anarchists in Porto Alegre facing the repression of the Brazilian state. Photos were taken out the front of Jura Books, an anarchist library and bookshop in Petersham, Sydney.
November 5, 2017
translated by Earth First! Journal
Before dawn on November 1st, we used explosive artifacts to destroy the windows of a butcher shop in Montevideo; we also glued their locks shut, simply because animals are not to be fucked with.
We frame this action within the “Global Week of Antispeciest Actions”
We reaffirm the need to consider the fight against animal exploitation important; may this be translated through our actions.
Against all forms of oppression,
rage, solidarity, and action
En la madrugada del 1º de Noviembre hicimos estallar con artefactos explosivos las ventanas de una carnicería céntrica de la ciudad de Montevideo y sellamos también sus cerraduras, por la sencilla razón de que con los animales no se jode.
Enmarcamos esta acción en la “Semana internacional de acción antiespecista“.
Reafirmamos la necesidad de darle la importancia que se merece a la lucha contra la explotación animal y que esta se traduzca en acciones.
Contra toda forma de opresión; rabia, solidaridad y acción.
November 5, 2017